職場の人からお土産で頂いたお菓子。よく見ると、不思議な日本語が書いてあった。表現のニュアンスが少し不思議な意味になってしまっている・・。
「水蒸気ポテト」って一体なんだ?
水蒸気は水分だぜ?お芋から取った水ってことか?
絵から見ると、きっと、蒸し焼きにした芋で作ったポテトビスケットってことだよね。
2012/9/4
職場の人からお土産で頂いたお菓子。よく見ると、不思議な日本語が書いてあった。表現のニュアンスが少し不思議な意味になってしまっている・・。
「水蒸気ポテト」って一体なんだ?
水蒸気は水分だぜ?お芋から取った水ってことか?
絵から見ると、きっと、蒸し焼きにした芋で作ったポテトビスケットってことだよね。
— posted by 奥井祐子 at 12:10 pm Comment [0] TrackBack [0]
Comments